Fire: Difference between revisions
From SUALEX
No edit summary |
|||
| Line 20: | Line 20: | ||
==Tepiman== | ==Tepiman== | ||
[[Bascom, Burt. 1965. Proto-Tepiman (Tepehuán-Piman). Doctoral dissertation: University of Washington.|Bascom (1965#215)]] reconstructs proto-Tepima *''tai''. | [[Bascom, Burt. 1965. Proto-Tepiman (Tepehuán-Piman). Doctoral dissertation: University of Washington.|Bascom (1965#215)]] reconstructs proto-Tepima *''tai''. | ||
==Sonoran== | ==Sonoran== | ||
:Eudeve: ''te'' ([[Pennington, Campbell W. 1981. Arte y vocabulario de la lengua dohema, heve o eudeva: Anónimo (siglo XVII). Universidad Nacional Autónoma de México. Instituto de Investigaciones Filológicas.|Pennington 1981:132]]) | |||
:Tara-Guarijío *''naʔi'', *''na'' | |||
::Mountain Guarijio: ''naʔi'' (Miller 1996:444) | |||
::River Warihio: ''naʔí'' ([[Félix Armendáriz, Rolando Gpe. 2005. A Grammar of River Warihío. PhD Dissertation. Rice University .|Félix Armendariz 2005:478]]) | |||
::Raramuri: ''naʔí'' ([[Brambila, David. 1976. Diccionario raramuri-castellano (tarahumar). México, DF: Obra Nacional de la Buena Prensa|Brambila 1976:345) | |||
:Yaqui ''tahi'' ([[Estrada Fernández, Zarina, Crescencio Buitimea Valenzuela, et al. 2004. Diccionario yaqui-español y textos. Obra de preservación lingüística. México D.F.: Plaza y Valdés.|Estrada Fernández et al. 2004:255]]) | |||
[[Category:English entries]] | [[Category:English entries]] | ||
Revision as of 02:02, 27 July 2025
The words for "fire" in Southern Uto-Aztecan languages are generally derived from the same UA root *tahi (Stubbs 2011#??).
Corachol-Nahuan
- Proto-Corachol-Nahuan:
- tahi
- Nahuan:
- tle- < *tlai < *tai <*tahi
- Corachol:
- Proto-Corachol
- tahi
- Proto-Corachol
- Wixárika
- tai
- Wixárika
- Náayeri
- táih
- Náayeri
Tepiman
Bascom (1965#215) reconstructs proto-Tepima *tai.
Sonoran
- Eudeve: te (Pennington 1981:132)
- Tara-Guarijío *naʔi, *na
- Mountain Guarijio: naʔi (Miller 1996:444)
- River Warihio: naʔí (Félix Armendariz 2005:478)
- Raramuri: naʔí ([[Brambila, David. 1976. Diccionario raramuri-castellano (tarahumar). México, DF: Obra Nacional de la Buena Prensa|Brambila 1976:345)
- Yaqui tahi (Estrada Fernández et al. 2004:255)