Actions

Hopi lexicon: Difference between revisions

From SUALEX

Created page with " {| class="wikitable sortable" |+ Eudeve vocabulary |- ! Meaning!! Word!! Source form !! Source !! |- |be||qatɨ ||qatu ||465 |be blooming, have blossoms, be flowering||si’yta||si’yta|| |be bothersome, teasing||kwekwetstiwa||kwekwetstiwa||181 |bear||huunaw||hoonaw||97 |become late, ||tapki ||tapki ||576 |between||tsave ||tsave ||624 |big||wɨɨ||wuu||754 |bird||tsiru||tsiro||633 |bone||øøqa ||ööqa ||362 |bow||awta ||awta ||42 |breath > ikwxoa||hikwsi..."
 
No edit summary
Line 7: Line 7:
|-
|-
|be||qatɨ  ||qatu  ||465
|be||qatɨ  ||qatu  ||465
|-
|be blooming, have blossoms, be flowering||si’yta||si’yta||
|be blooming, have blossoms, be flowering||si’yta||si’yta||
|-
|be bothersome, teasing||kwekwetstiwa||kwekwetstiwa||181
|be bothersome, teasing||kwekwetstiwa||kwekwetstiwa||181
|-
|bear||huunaw||hoonaw||97
|bear||huunaw||hoonaw||97
|-
|become late, ||tapki  ||tapki  ||576
|become late, ||tapki  ||tapki  ||576
|-
|between||tsave  ||tsave  ||624
|between||tsave  ||tsave  ||624
|-
|big||wɨɨ||wuu||754
|big||wɨɨ||wuu||754
|-
|bird||tsiru||tsiro||633
|bird||tsiru||tsiro||633
|-
|bone||øøqa  ||ööqa  ||362
|bone||øøqa  ||ööqa  ||362
|-
|bow||awta  ||awta  ||42
|bow||awta  ||awta  ||42
|-
|breath > ikwxoa||hikwsi  ||hikwsi  ||76
|breath > ikwxoa||hikwsi  ||hikwsi  ||76
|-
|buy||tɨ'ìi||tu'ìi||656
|buy||tɨ'ìi||tu'ìi||656
|-
|cat||muusa||moosa||249
|cat||muusa||moosa||249
|-
|come together, meet||naami'øki||naami'öki||291
|come together, meet||naami'øki||naami'öki||291
|-
|cook, bake, roast||tɨɨpe  ||tuupe  ||686
|cook, bake, roast||tɨɨpe  ||tuupe  ||686
|-
|corn cob||søøngø  ||sööngö  ||529
|corn cob||søøngø  ||sööngö  ||529
|-
|cottontail rabbit||taavu  ||taavo  ||566
|cottontail rabbit||taavu  ||taavo  ||566
|-
|cut||tɨkɨ  ||tuku  ||659
|cut||tɨkɨ  ||tuku  ||659
|-
|die||muuki  ||mooki  ||248
|die||muuki  ||mooki  ||248
|-
|down, fluff, cotton||pøøsi  ||pöösi  ||440
|down, fluff, cotton||pøøsi  ||pöösi  ||440
|-
|dress||kwasa  ||kwasa  ||178
|dress||kwasa  ||kwasa  ||178
|-
|eagle||kwaahɨ  ||kwaahu  ||167
|eagle||kwaahɨ  ||kwaahu  ||167
|-
|earn money, get paid||siivalawɨ||siivalawu||
|earn money, get paid||siivalawɨ||siivalawu||
|-
|earring||naaqa  ||naaqa  ||278
|earring||naaqa  ||naaqa  ||278
|-
|enter, come in||paki  ||paki  ||318
|enter, come in||paki  ||paki  ||318
|-
|eyes/seed, kernel||puusi  ||poosi  ||426
|eyes/seed, kernel||puusi  ||poosi  ||426
|-
|fall||puùsi  ||poòsi  ||426
|fall||puùsi  ||poòsi  ||426
|-
|field||paasa  ||paasa  ||372
|field||paasa  ||paasa  ||372
|-
|fight||naayawi||naayawi||
|fight||naayawi||naayawi||
|-
|find, locate, discover||tɨwa  ||tuwa  ||697
|find, locate, discover||tɨwa  ||tuwa  ||697
|-
|flammulated owl||tokori||tokori||
|flammulated owl||tokori||tokori||
|-
|flow||mɨɨna  ||muuna  ||263
|flow||mɨɨna  ||muuna  ||263
|-
|flower > xo:||sihɨ  ||sihu  ||496
|flower > xo:||sihɨ  ||sihu  ||496
|-
|fog, mist||pamøøsi||pamöösi||385
|fog, mist||pamøøsi||pamöösi||385
|-
|forehead||qala||qala||459
|forehead||qala||qala||459
|-
|friend||kwaatsi||kwaatsi||179
|friend||kwaatsi||kwaatsi||179
|-
|frog||paqwa||paqwa||
|frog||paqwa||paqwa||
|-
|get cooked||kwasi ||kwasi ||178
|get cooked||kwasi ||kwasi ||178
|-
|give||maqa  ||maqa  ||230
|give||maqa  ||maqa  ||230
|-
|go around||nɨma  ||numa  ||342
|go around||nɨma  ||numa  ||342
|grandmother||suu  ||soo  ||515
|grandmother||suu  ||soo  ||515

Revision as of 16:53, 11 June 2025


Eudeve vocabulary
Meaning Word Source form Source
be qatɨ qatu 465
be blooming, have blossoms, be flowering si’yta si’yta
be bothersome, teasing kwekwetstiwa kwekwetstiwa 181
bear huunaw hoonaw 97
become late, tapki tapki 576
between tsave tsave 624
big wɨɨ wuu 754
bird tsiru tsiro 633
bone øøqa ööqa 362
bow awta awta 42
breath > ikwxoa hikwsi hikwsi 76
buy tɨ'ìi tu'ìi 656
cat muusa moosa 249
come together, meet naami'øki naami'öki 291
cook, bake, roast tɨɨpe tuupe 686
corn cob søøngø sööngö 529
cottontail rabbit taavu taavo 566
cut tɨkɨ tuku 659
die muuki mooki 248
down, fluff, cotton pøøsi pöösi 440
dress kwasa kwasa 178
eagle kwaahɨ kwaahu 167
earn money, get paid siivalawɨ siivalawu
earring naaqa naaqa 278
enter, come in paki paki 318
eyes/seed, kernel puusi poosi 426
fall puùsi poòsi 426
field paasa paasa 372
fight naayawi naayawi
find, locate, discover tɨwa tuwa 697
flammulated owl tokori tokori
flow mɨɨna muuna 263
flower > xo: sihɨ sihu 496
fog, mist pamøøsi pamöösi 385
forehead qala qala 459
friend kwaatsi kwaatsi 179
frog paqwa paqwa
get cooked kwasi kwasi 178
give maqa maqa 230
go around nɨma numa 342 grandmother suu soo 515 "hidden thing, secret, conceal " tɨpki, tɨpkya tupki, tupkya hole, as a hole in the ground, pit qölö qölö human taaqa taaqa 564 imitate, copy, plan, nawin nawin 310 inchoative -va -va intestine < kwita-sii kori siihɨ siihu 496 jackrabbit suwi sowi 525 kiss, smoke, blow tsutsuna tsotsona 640 knee tamø-'at tamö'at 574 large wɨɨyaqa wuuyaqa 758 lie down, recline wa'ø wa'ö 724 light, day, summer, taala taala 562 liver nɨma numa 342 love, like, want naawakna naawakna 284 maternal uncle, man of one's clan in parental generation taaha taaha 562 mother yu 788 name (v) tɨngwa tungwa 668 nopal naavɨ naavu 284 nose yáqa yáqa 775 notice, learn, hear about, obey, heed navuta navota 309 now pɨ' pu' 444 old woman so’-wuuti so'-wúuti onion > xo:-nakatl siiwi siiwi 498 owl mungwɨ mongwu 248 parrot tail feather kyaasɨrɨ kyaasuru 192 parrots kyaaru>kyaakyast pl kyaaro>kyaakyast pl 191 path, road pøøhɨ pööhu 437 penis kwasi kwasi 178 ponderosa pine løqø löqö 215 pot siivɨ siivu 498 pounding taapamta taapamta 564 promptly, early, ahead of time ii'its ii'its 122 put in mouth to hold wth teeth kyaatsàan kyaatsàan 192 recognize, realize, understand maamatsi maamatsi 218 red pala' pala' 382 rockshelter, cliff overhang tɨ̀ɨso tùusö rope wíwakna wíwakna 741 salt øønga öönga 362 shoot mɨ'a mu'a 258 short tsaava tsaava 617 short tsava tsava 624 singe, sizzle tsiri tsiri 633 skin pɨɨkya puukya 450 small cavity, cave or hollow in a cliff or wall, niche, cranny koro koro something (accusative) hìita hìita 77 spinach weed (Acanthochiton wrightii) wiiwa wiiwa 735 star suu-hɨ soohu 521 sun taawa taawa 566 sunlight taavi taavi 566 "sweet corn flour, roasted sweet corn that is dried and ground to a fine texture. It is mixed in liquid for a drink, toskuyi, or is used to make cakes, qömi" toosi toosi take along wiiki wiiki 734 tie suma soma 518 to find, locate tɨwa tuwa to tie soma soma toad, frog paakwa paakwa 369 tongue lengi lengi 205 tooth tama tama 573 two løøyø lööyö 215 who pl. hakim hakim 55 "younger sister (also related to marriage siwahop ""bachelor"", siwatuw ""boyfriend"")" siwa siwa 51