Tawɨ: Difference between revisions
From SUALEX
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 3: | Line 3: | ||
'''Nahuatl''': | '''Nahuatl''': | ||
:''to:na'' "heat", ''to:nal-li'' "heating, sun", ''to:natiw'' "sun, it goes heating" | :''to:na'' "heat", ''to:nal-li'' "heating, sun", ''to:natiw'' "sun, it goes heating" | ||
:''tlawilli'' "light, dawn" | :'''tlawia''' "to light something", ''tlawilli'' "light, dawn" | ||
:''tlawiskalpan'' "dawn house" (mythological location in the eastern ocean), Tlawiskalpantekʷtli "dawn lord" (morning star deity) | :''tlawiskalpan'' "dawn house" (mythological location in the eastern ocean), Tlawiskalpantekʷtli "dawn lord" (morning star deity) | ||
:''tlatlawki'' "red" | :''tlatlawki'' "red" | ||
Wixárika | |||
:''tau'' < *''táwè'' | |||
==Stubbs== | |||
For SUA Stubbs seems to imply a short root *ta'a "sun", with a longer root *tawɨ "day". It looks to me as if the opposite is more likely and that the short forms in Cahitan and Tarahumara-Guarijío are shortened from *tawɨ. | |||
SUA *''tawɨ'' "sun" | |||
:Corachol-Nahuan *tawe | |||
:Tara-guarijío: Wr ''tawé'' 'day'; Tr ''ŕawé'' ‘day’ | |||
:Cahitan: My ''taáwa(ri)'' 'day' | |||
:Ópatan: Eu ''távi/táve/táwi'' 'día, sol' | |||
In Tara-Cahitan/"Sonoran" we also find a short root *''ta'a'': | |||
Lionnet reconstructs: #267 *''ta'', "sol". - (Cahitan ''taá'а''; Guarijío ''tahá'') | |||
Stubbs reconstructs: #2230b. *''ta’a'' / *''ta''- "(day)light, sun" (Yaqui ''taa’a'' "sun"; Mayo''taa’a'' "sol"; Raramuri ''ra-, ta-, ra-tá'' "daylight, sun, brightness".) | |||
NUA: | |||
:Hopi: ''taawa'' "sun, day"; Hopi ''taavi'' "sunshine, sunlight" | |||
:Numic: *''tapa'' | |||
:Takic: *''tami'' | |||
[[Category:PSUA roots]] | [[Category:PSUA roots]] | ||
Revision as of 16:08, 9 June 2025
The Southern Uto-Aztecan root *tawe "sun", has a wide range of reflexes.
Nahuatl:
- to:na "heat", to:nal-li "heating, sun", to:natiw "sun, it goes heating"
- tlawia "to light something", tlawilli "light, dawn"
- tlawiskalpan "dawn house" (mythological location in the eastern ocean), Tlawiskalpantekʷtli "dawn lord" (morning star deity)
- tlatlawki "red"
Wixárika
- tau < *táwè
Stubbs
For SUA Stubbs seems to imply a short root *ta'a "sun", with a longer root *tawɨ "day". It looks to me as if the opposite is more likely and that the short forms in Cahitan and Tarahumara-Guarijío are shortened from *tawɨ.
SUA *tawɨ "sun"
- Corachol-Nahuan *tawe
- Tara-guarijío: Wr tawé 'day'; Tr ŕawé ‘day’
- Cahitan: My taáwa(ri) 'day'
- Ópatan: Eu távi/táve/táwi 'día, sol'
In Tara-Cahitan/"Sonoran" we also find a short root *ta'a: Lionnet reconstructs: #267 *ta, "sol". - (Cahitan taá'а; Guarijío tahá) Stubbs reconstructs: #2230b. *ta’a / *ta- "(day)light, sun" (Yaqui taa’a "sun"; Mayotaa’a "sol"; Raramuri ra-, ta-, ra-tá "daylight, sun, brightness".)
NUA:
- Hopi: taawa "sun, day"; Hopi taavi "sunshine, sunlight"
- Numic: *tapa
- Takic: *tami