Actions

Hopi lexicon: Difference between revisions

From SUALEX

No edit summary
No edit summary
Line 206: Line 206:
|who pl.||hakim  ||hakim  ||55
|who pl.||hakim  ||hakim  ||55
|-
|-
|"younger sister (also related to marriage siwahop ""bachelor"", siwatuw ""boyfriend"")"||siwa||siwa||51
|"younger sister"||siwa||siwa||51
|}
|}

Revision as of 19:18, 11 June 2025


Eudeve vocabulary
Meaning Word Source form Source Cognates
be qatɨ qatu 465
be blooming, have blossoms, be flowering si’yta si’yta
be bothersome, teasing kwekwetstiwa kwekwetstiwa 181
bear huunaw hoonaw 97
become late, tapki tapki 576
between tsave tsave 624
big wɨɨ wuu 754
bird tsiru tsiro 633
bone øøqa ööqa 362
bow awta awta 42
breath > ikwxoa hikwsi hikwsi 76
buy tɨ'ìi tu'ìi 656
cat muusa moosa 249
come together, meet naami'øki naami'öki 291
cook, bake, roast tɨɨpe tuupe 686
corn cob søøngø sööngö 529
cottontail rabbit taavu taavo 566
cut tɨkɨ tuku 659
die muuki mooki 248
down, fluff, cotton pøøsi pöösi 440
dress kwasa kwasa 178
eagle kwaahɨ kwaahu 167
earn money, get paid siivalawɨ siivalawu
earring naaqa naaqa 278
enter, come in paki paki 318
eyes/seed, kernel puusi poosi 426
fall puùsi poòsi 426
field paasa paasa 372
fight naayawi naayawi
find, locate, discover tɨwa tuwa 697
flammulated owl tokori tokori
flow mɨɨna muuna 263
flower > xo: sihɨ sihu 496
fog, mist pamøøsi pamöösi 385
forehead qala qala 459
friend kwaatsi kwaatsi 179
frog paqwa paqwa
get cooked kwasi kwasi 178
give maqa maqa 230
go around nɨma numa 342
grandmother suu soo 515
"hidden thing, secret, conceal tɨpki, tɨpkya tupki, tupkya
hole, as a hole in the ground, pit qölö qölö
human taaqa taaqa 564
imitate, copy, plan, nawin nawin 310
inchoative -va -va
intestine < kwita-sii kori siihɨ siihu 496
jackrabbit suwi sowi 525
kiss, smoke, blow tsutsuna tsotsona 640
knee tamø-'at tamö'at 574
large wɨɨyaqa wuuyaqa 758
lie down, recline wa'ø wa'ö 724
light, day, summer, taala taala 562
liver nɨma numa 342
love, like, want naawakna naawakna 284
maternal uncle, man of one's clan in parental generation taaha taaha 562
mother yu 788
name (v) tɨngwa tungwa 668
nopal naavɨ naavu 284
nose yáqa yáqa 775
notice, learn, hear about, obey, heed navuta navota 309
now pɨ' pu' 444
old woman su’-wɨɨti so'-wúuti
onion > xo:-nakatl siiwi siiwi 498
owl mungwɨ mongwu 248
parrot tail feather kyaasɨrɨ kyaasuru 192
parrots kyaaru>kyaakyast pl kyaaro>kyaakyast pl 191
path, road pøøhɨ pööhu 437
penis kwasi kwasi 178
ponderosa pine løqø löqö 215
pot siivɨ siivu 498
pounding taapamta taapamta 564
promptly, early, ahead of time ii'its ii'its 122
put in mouth to hold wth teeth kyaatsàan kyaatsàan 192
recognize, realize, understand maamatsi maamatsi 218
red pala' pala' 382
rockshelter, cliff overhang tɨ̀ɨso tùusö
rope wíwakna wíwakna 741
salt øønga öönga 362
shoot mɨ'a mu'a 258
short tsaava tsaava 617
short tsava tsava 624
singe, sizzle tsiri tsiri 633
skin pɨɨkya puukya 450
small cavity, cave or hollow in a cliff or wall, niche, cranny koro koro
something (accusative) hìita hìita 77
spinach weed (Acanthochiton wrightii) wiiwa wiiwa 735
star suu-hɨ soohu 521
sun taawa taawa 566
sunlight taavi taavi 566
"sweet corn flour/pinole" toosi toosi
take along wiiki wiiki 734
tie suma soma 518
to find, locate tɨwa tuwa
to tie soma soma
toad, frog paakwa paakwa 369
tongue lengi lengi 205
tooth tama tama 573
two løøyø lööyö 215
who pl. hakim hakim 55
"younger sister" siwa siwa 51