Yawi: Difference between revisions
From SUALEX
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 7: | Line 7: | ||
#. *''yawi'' "move, go" < PSUA ''ya+wi'' "sit/be+move" | #. *''yawi'' "move, go" < PSUA ''ya+wi'' "sit/be+move" | ||
#. *''yawi'' "precipitation" < PUA *''yanwɨ'' | |||
#. '''*''yawi'' "precipitation" < PUA *''yanwɨ'' ''' | |||
::PN *'''yawi''' "precipitation" | ::PN *'''yawi''' "precipitation" | ||
:::Nah. ki-yawi quiyahu(i) to rain / llover NAH1:213 | :::Nah. ki-yawi quiyahu(i) to rain / llover NAH1:213 | ||
| Line 17: | Line 18: | ||
:::Cr. che:vinta tšēvinta Ort des Regens COR3:95 | :::Cr. che:vinta tšēvinta Ort des Regens COR3:95 | ||
:::Cr. che:vime tšēvime Regengötter COR3:95 | :::Cr. che:vime tšēvime Regengötter COR3:95 | ||
::PSUA*suyawi "rain/water"(SUA) | ::PSUA*suyawi "rain/water"(SUA) | ||
| Line 26: | Line 26: | ||
:::Cr. peeh-chíra'a peejchíra'a remojarse COR1:66 | :::Cr. peeh-chíra'a peejchíra'a remojarse COR1:66 | ||
#. *''yawi'' / *''rawe'' - "predator, warrior" <PSUA *yaawɨ "predator" | #.''' *''yawi'' / *''rawe'' - "predator, warrior" <PSUA *yaawɨ "predator" ''' | ||
::PCC *kwaahɨ-raawe "eagle" | ::PCC *kwaahɨ-raawe "eagle" | ||
:::Cr. kwa’ɨ-ra’awe cúá'ʌra'abe águila COR1:124 | :::Cr. kwa’ɨ-ra’awe cúá'ʌra'abe águila COR1:124 | ||
| Line 46: | Line 46: | ||
:::Nah. tsopi-lo:tl | :::Nah. tsopi-lo:tl | ||
#. *''ya:wi'' / *''yuawi'' "blue", "blue corn" | #. '''*''ya:wi'' / *''yuawi'' "blue", "blue corn" ''' | ||
==PSUA== | ==PSUA== | ||
Revision as of 04:05, 7 November 2025
PCN:
Proto-Corachol:
- . *yawi "move, go" < PSUA ya+wi "sit/be+move"
- . *yawi "precipitation" < PUA *yanwɨ
- PN *yawi "precipitation"
- Nah. ki-yawi quiyahu(i) to rain / llover NAH1:213
- Nah. sepa-yawi cepayahu(i)-tl snow / nieve NAH1:32
- Nah. a:-yawi āyahu(i)-tl cloud, fog / nieble, neblina NAH1:16
- PCN *kiyawi "rain"
- Nah. kiyawi quiyahu(i) to rain / llover NAH1:213
- Hch. kiéwiexa quíevíexa tiempo de lluvias WIX2:21
- Cr. che:vinta tšēvinta Ort des Regens COR3:95
- Cr. che:vime tšēvime Regengötter COR3:95
- PN *yawi "precipitation"
- PSUA*suyawi "rain/water"(SUA)
- Tep. suudai' suudai' agua TEP1:191
- PCN *sɨyaw(i/a) "wet"
- Nah. siyawi ciyahu(i) get damp /se humedece NAH1:35
- Nah. siyawa ciyahu(a) to soak /remojar algo NAH1:35
- Cr. peeh-chíra'a peejchíra'a remojarse COR1:66
- PSUA*suyawi "rain/water"(SUA)
- . *yawi / *rawe - "predator, warrior" <PSUA *yaawɨ "predator"
- PCC *kwaahɨ-raawe "eagle"
- Cr. kwa’ɨ-ra’awe cúá'ʌra'abe águila COR1:124
- Hch. kwa’ɨ-ra’awe
- SUA *huraawe "wolf"
- Cr. ɨ-ra’awe ʌᴧ́ra'abe lobo COR1:58
- Hch.
- Eud. hu-rve lobo
- PCN *sioraawe (PCN) < SUA *siporawe
- Nah. xo-lo:tl
- Hch. xuu-raawe
- Cr. xu-ra'abe
- Eud. sibora
- PN *hoose-raawe "jaguar/puma" (PN)
- Nah. o:se:-lo:tl ōsēlō-tl Jaguar (Felis onca), ocelot (Felis pardalis) NAH1:176
- PN *teko-raawe "owl" (PN)
- Nah. teko-lo:tl
- PN *tsiwipi-raawe "vulture" (PN)
- Nah. tsopi-lo:tl
- PCC *kwaahɨ-raawe "eagle"
- . *ya:wi / *yuawi "blue", "blue corn"
PSUA
- yawi "move, dance"
- Lionnet 1985: "352 *yawi, "bailar". - O dagwi-, dah, Еn dáwe-; Y yé'е, МА yе'eyе; Vb Va yawi-, ТА yawí, awí; TR nyаáy, "él baila"."
- yawɨ "fight, leader, warrior, predator"
- Tepiman: dagɨ-m "lord, leader"
- Yq. yo'owe 'jefe, líder' (YAQ1:203)
- Nah. yao:-tl 'enemy/enemigo' NAH1:335
- Corachol: *yaawi 'coyote'
- Hch. 'yaawi' 'coyote' HCH1:183
- Cr.'yaawi' 'coyote'
- Hop. naa-yawi' 'fight'