Actions

Hikʷɨyawa: Difference between revisions

From SUALEX

Hikʷɨyawa
Created page with "PSUA ''*hikʷɨyawa'' "heart, breath, life force" is a stem, composed of two roots ''*hikʷɨ(s)'' probably meaning "breath" and the suffix ''*-yawa'', which seems to have been used to derive abstract nouns referring to something like an essence or the "property of being X", something like the suffix ''-ness'' in English, or indeed the cognate suffix ''-yo:tl'' in Colonial Nahuatl (Launey 19????). The literal meaning of PSUA ''*hikʷɨyawa'' thus see..."
 
Changed redirect target from Heart to Heart
Tags: Redirect target changed Manual revert
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
PSUA ''*hikʷɨyawa'' "[[heart]], [[breath]], [[life force]]" is a stem, composed of two roots ''*[[hikʷɨ(s)]]'' probably meaning "breath"  and the suffix ''*[[-yawa]]'', which seems to have been used to derive abstract nouns referring to something like an essence or the "property of being X", something like the suffix ''-ness'' in English, or indeed the cognate suffix ''-yo:tl'' in Colonial Nahuatl (Launey 19????). The literal meaning of PSUA ''*hikʷɨyawa'' thus seems to have been something like "it's breathness" (inalienably possessed), referring to the life force of a living entity.
#REDIRECT [[Heart#*hikʷɨyawa]]
 
{{HOWTOCITE}}


[[Category:PSUA roots]]
[[Category:PSUA roots]]

Latest revision as of 06:18, 28 April 2025

Redirect to: